Antonio de Torre Álvarez
Project Manager and Consultant in Madrid, España
Antonio de Torre Álvarez
Project Manager and Consultant in Madrid, España
I am a Spanish translator, proofreader, project manager from English, German, French and Italian into European Spanish.
In the translation business since 1989.
Education
BA in Chemical Sciences, Universidad Complutense de Madrid, Spain, 1988.
Spanish Official Language School
English Certificate of Proficiency
German Certificate of Proficiency
French Certificate of Proficiency
Italian Certificate of Proficiency
Qualifications
Extensive experience in the fields of software translation, localization and internationalization.
Mother-tongue: Spanish
Strong knowledge of terminology, grammar and style.
Professional
English/French/German/Italian into Spanish translator, editor, proofreader and project manager.
Independent contractor for numerous Translation Services in Spain and corporate clients in Europe and the U.S.
Extensive experience in the Software, Hardware, Machinery, Electronic and Telecommunications industries, as well as in Marketing and Educational materials.
Involved in major projects for Intel, Compaq, AT&T, Oracle, Autodesk, Epson, Hewlett Packard, Microsoft, Mitsubishi, Motorola, PeopleSoft, Phillips, Pioneer, Netscape, and US Robotics, among others.
Management of localization projects for the above mentioned clients.
Management of projects performed with TRADOS and other CAT Tools.
Management of teams of translators.
Translation of Web pages.
Testing of complex software localized applications (size and correctness of screens, dialog boxes, panels, general functionality).
Deep knowledge of most popular and extensive used software:
Word Processors: Word for Windows (latest versions)
DTP software: Frame Maker, Page Maker, Indesign
CAT tools SDL TRADOS/MultiTerm for Windows Deja Vu
Microsoft tools for compiling, testing, and preparing Help files. Several conversion tools for managing HTML/RTF texts.