Arantza Blanco García

Baden-Württemberg

Hire me

Nací en Barcelona. Soy Licenciada en Traducción e Intepretación por la Universidad Pompeu Fabra (Barcelona), Técnico en Empresas y Actividades Turísticas (TSI, Universidad Ramon Llull, Barcelona), Postgrado en Lenguaje Jurídico y Judicial y Postgrado en Peritaje Lingüístico (Lingüística Forense, IDEC, UPF). Mi trabajo en Juratrad® es el de traducir, gestionar proyectos de traducción e impartir seminarios de integración socio-laboral a los trabajadores españoles que empiezan en Alemania y a las empresas donde esos trabajadores se integran. Además, soy profesora asociada del Departamento de Español Traducción e Interpretación de la Universidad Autónoma de Barcelona (UAB) donde imparto traducción general y jurídica (alemán>español/catalán). Trabajé como investigadora de español lengua extranjera (ELE) en la UPF, en colaboración con la Universidad Internacional Menéndez Pelayo (UIMP), el Instituto Universitario de Lingüística Aplicada (IULA, Barcelona) y el Laboratorio de Lingüística Forense, ForensicLab (UPF, Barcelona). Hace más de 20 años, inicié una bonita relación con Alemania cuando llegué al país para vivir en el Land de Hessen. Sin ningún conocimiento previo de alemán, aprendí la lengua en poco tiempo y me familiaricié con la cultura y las costumbres alemanas. Actualmente vivo y trabajo entre Cataluña y Baden-Württemberg, Alemania.

  • Education
    • Postgraduate in Forensic Linguistics: Expert Linguistic Analysis
    • IDEC