Antonio Alfani

Firenze

Antonio Alfani

Firenze

I've been a gypsy of the world. As a boy, I lived between Salerno, Naples and Rome. Later, as an adult, I left to live and work in Paris, London, New York. Yet in all my travels, my ties to my family never weakened. Now I've put down roots in Florentine Chianti, where I write and teach cooking with Ars Opulenta "Cooking in Chianti" (www.ars-opulenta.com).

Sono stato uno zingaro del mondo. Da ragazzo ho vissuto tra Salerno, Napoli e Roma, per poi, da adulto, andare a vivere a Parigi, Londra e New York. Ma durante tutte i miei viaggi, i sentimenti che mi legavano alla famiglia sono stati sempre forti. Ora ho messo radici nella valle del Chianti fiorentino dove scrivo e do lezioni di cucina con Ars Opulenta "Cooking In Chianti" (www.ars-opulenta.com)