Eeman Ghaly

Cairo, Egypt

Objective
Working in a respectable organization, where my experience skills can be efficiently used and improved to make a difference.

Education Background:

Before joining the feilds of translation I have done the required studies that enabled me to join this huge feilds; I graduated from the faculaty of Art, English Department, Cairo University 2004 with Honor degree V.Good.
2002-2003: I did the FCA Courses in the British Council in Cairo, Attending many language workshops in the BC in Cairo.

2008-2009: I joined the translation the AUC. School of Continuing Education, Arabic & Translation Studies. I finished my course with high marks.

Job history:

I joined the market of translation in 2005, when I got a Job as technical translator in Arability, Limited. In Arability I worked as technical translator and proofreader as well.
I shared in several projects belong to international brands such as Canon, Johnson and Johnson, BG, and Baxter

2008- March 2011: working in eLocalize, where I have added to my experience a new way of proffesionality; I gainned the ability to deal with any new CAT tools with more new feilds of Translations. I have a very good experience in Trados, TagEditor and SDLX; I spare no time or effort to produce a high quality in the required time.

Areas of Specialization: Software Localization, Politics, Automotive Manuals, Technical, miscellaneous Texts, Mechanical Engineering, IT Software, IT Hardware, Medical, Communication, Operating Instructions, User Manuals, Home Appliances, Mobile Phones, Copy Machines ,LCDs, Electronics and Technology.

2007-till now: I joind the Werans Translation Group to add to my experience a good background in this feild. I have learned how to manege a group of translators in different languages pair, I worked as a PM and as a Group leader. I have a several different clients in different feilds, and many of them is in the pharmaceutical & medical companies, as Adwia, Pharmaceuticals company in my country.

In 2011 and with the early beginning of the Egyptian Revolution, I joind the HIISFL institute in order to be able to add to my professionality a great Islamic background to of

  • Work
    • Translation Services
  • Education
    • BA Faculty of Art, English Department, Cairo University 2004