Fabio Descalzi

Translator, Architect, and Writer in Montevideo, Uruguay

Read my blog

Born in Uruguay in 1968, Fabio studied German at the Montevideo German School and Goethe-Institut, where he became a language teacher. He is proficient in English (Cambridge ESOL) and a self-taught speaker of Portuguese and other languages. Fabio holds a degree in Architecture (University of the Republic, Montevideo, 1996), a postgraduate degree in Real Estate Projects (UCUDAL, 1998) and a postgraduate degree in Translation and Interpretation (IMUC, 2010). His professional experience began in architectural studios in Montevideo. He moved to Germany in 2000, where he gained work experience in the construction industry and real estate sectors; while working there he gradually became a technical translator with solid architectural background. Back in Uruguay, he moved into full-time freelance translation from the comfort of his home as the growing popularity of the web began to make this feasible. He has devoted his efforts to the organization of CAT Tools training workshops. Due to his entrepreneurial spirit, in September 2007 he received a Commendation for Originality in Export of Services from the National Chamber of Commerce and Services of Uruguay. During 2007-2008 he moderated the German-Spanish and English-Spanish subcommunities on Proz.com and the forums for Proofreading, Linguistic Diversity and Translation in Uruguay. In August 2008 he organized the ProZ.com Regional Conference for Translators in Montevideo, Uruguay. Since 2010 he delivers lectures on Telework in Translation at IMUC. He is a member of SAU, AUPE and IAPTI.