Masoomeh Mashayekhi

Tehran

After passing high school, I have taken part in the very competitive national B.Sc. university entrance exam in Iran. Being among the top %0.7 of about 400,000 competitors, I have been accepted as computer engineering student in K.N.Toosi University of Technology (KNTU), one of the best 5 Iran’s universities of technology. My practical ability is well developed, as I am proficient in both programming, and in hardware design and implementation.
Upon earning my Bachelor’s last year, I have been chosen as Exceptionally Talented Student and have been permitted to continue my studies in Master’s degree of computer hardware in KNTU, needless of any entrance exam. Willing to continue my studies in Artificial Intelligence, I took part in the national university entrance exam for master’s students and I was accepted in Iran University of science and technology, ranking three among technological universities of Iran.
My graduate thesis research focused on evaluating quality of bilingual parallel corpora before using in machine translation and was supported by Supreme Council of Information and Communication Technology (SCICT) in Tehran, Iran. A Persian-English sentence aligned parallel corpus was created manually in SCICT to use as a resource for statistical machine translation. They need to know some features in corpus that can affect the quality of statistical machine translation. Therefore, we considered some features and we tried to measure these features in sub-corpora and check the SMT quality with Moses. To publish my research result, I wrote an article that is accepted in International Journal of Information & Communication Technology Research and soon will be published. In addition an English article about main subject of thesis is under writing.
After graduation, I have been chosen as a member of SCICT to work in its Natural Language Group. Since 2011, I have worked as a member of Virastyar Project, a Persian spell checker program. I tried to add transliteration tools on it and its result was a transliteration machine that lemmatizes the words and then transliterates their lemmas using International Phonetic Alphabet.

  • Work
    • Researcher and Software Developer in SCICT
  • Education
    • Master Degree
    • Computer Engineering
    • Artificial Intelligence