Paula Parra Cotelo

Freelance translator in Vigo

Visit my website

¡Encantada! Soy traductora autónoma especializada en francés, aunque también trabajo con el gallego, el japonés y el inglés.

Mi pasión por los idiomas, mi curiosidad por diferentes culturas y la gran oportunidad que tuve de poder estudiar unos meses en un instituto en Francia, hicieron que quisiese formarme en traducción de francés.

¡Y así fue!

En 2018 finalicé el Grado en Traducción e Interpretación Francés-Español y decidí especializarme en traducción para el comercio internacional con el Máster Universitario en Traducción para la Comunicación Internacional de la Universidad de Vigo. A su vez, como siempre he sido muy fan de los videojuegos, quise formarme en la localización de videojuegos y fue posible gracias a la primera promoción del Título propio de Especialista en Traducción para la Industria del Videojuego.

Hoy en día, sigo formándome y estudiando.

Desde hace años, me atrae mucho Japón, su cultura y el entretenimiento que forma parte de ella, en especial el manga y el anime. Por ello, en 2016 comencé a estudiar japonés en la Escuela Oficial de Idiomas de Vigo, en el 2022 conseguí el B1 y actualmente estoy cursando el nivel B2.1. También tengo el título JLPT N4 de la Fundación Japón.

En 2022 decidí dar el paso de empezar con esta aventura de trabajar como autónoma y he adquirido una gran experiencia en lo que respecta a la traducción de contenidos web y marketing: me he encargado de la traducción de varias páginas web (desde un bufete de abogados hasta una tienda de lencería), mails promocionales de distintas marcas, comunicados de prensa, etc.

¡Para cualquier cosita, no dudes en visitar mi página web o en escribirme por alguna de mis redes sociales! (:

  • Education
    • Universidad de Vigo