Rocío Sánchez Narváez

Spain

¿Qué tal si nos conocemos?

Nacida en Cádiz el 2 de enero de 1988, en mis ratos libres (ahora muchos), intento condensar todo mi mundo como mejor sé: en unos cuantos píxeles o en un papel y unas líneas.

Me hice periodista por vocación. Recuerdo gran parte de mi infancia pegada a una grabadora de juguete (que aún conservo), entrevistando a todo el mundo y con una redacción improvisada en la cocina.

Tras mi paso por la FCOM de Sevilla y tras varias experiencias en medios de comunicación (más otras tantas non grata), decidí ampliar horizontes comunicativos. Gracias a esto, hoy me veo envuelta en textos y traducciones con el Máster Universitario en Comunicación Internacional, Traducción e Interpretación.

¿Por qué?

Porque pienso que en el periodismo, y en la vida en general, no debemos circunscribirnos por ni al convencialismo, sino a la reinvención.

Shall we meet?

I was born in Cádiz (Spain) in 1988 and I love taking photos and writing about my own world in my free time - I have a lot now.

I´m journalist. I remember when I was a child and my parents gave me a tape recorder and I interviewed everyone all the time. It was great!

When I finished my degree in Seville, I decided to expand my professional goals. I didn't want to confine my adventure just in mass media or bad experiences. So I´m lost in traslation now with the Master's Degree International Communication, Translation and Interpreting.

Why?

Because the most important is reiventing our lives, as well as the conventional journalism's opinion.

  • Work
    • Microlibre Prods | Sevilla | 2013
  • Education
    • Centro de Estudios de Postgrado, UPO
    • Facultad de Filología, UNED
    • Fundación UNED
    • Confederación de Empresarios de Andalucía (CEA)
    • Facultad de Comunicación, Universidad de Sevilla