Andrea Fernandez Maneiro

VILAGARCÍA DE AROUSA (PONTEVEDRA)

Andrea Fernandez Maneiro

VILAGARCÍA DE AROUSA (PONTEVEDRA)

Sono una donna persa tra parole.
Amo la lingua italiana e mi sono messa a impararla per piacere.
Le lingue sono il modo della poesia... e imparo italiano come modo di trovare "diverso paesaggio di versi".

Scrivo poesia en altre due lingue: spagnolo e galego, e credo che questo blog sarà la porta per creare altre cose diverse.

Inoltre è un esercizio di più per innamorarmi della lingua di Dante, e mettermi in pratica, fuori degli lezioni d'italiano, tutto quanto imparo.

Dicono che i poeti sono solitudine ma non è vero, io non sarei io senza mio marido, Gonzalo, e miei due figli: Aloia e Gonzalo... tutti quanti sono intorno a me sono la mia poesia.