Wael Ibrahim
Freelance Linguistic Services
20+ years in the industry and counting. Driven by passion, challenge, and commitment to provide superior quality output that meets the demands of the academic audience. Absolute fidelity to the source text is a high priority.
Services
Translation, human translation.
Proofreading, MTPE, and QA/QC.
Localization.
Subtitling, transcription, time-coding, translation, and styling.
Transcription.
Subject Areas
Medicine, life sciences and biology.
Science, mathematics and physics.
Nutrition and fitness.
Information Technology.
General.
Arabic calligraphy.
Legal.
Software Skills
Advanced user of PC and Microsoft Windows, since 1993.
Microsoft Office Word, since version 95.
Audacity, VSDC Video Editor, and VN Video Editor.
MemoQ and MateCAT, only when required. Fully attended.
Subtitle Edit, SE.
Excellent command of HTML and CSS languages. NotePad++
Only a little training is required for any new software.
Experience
Senior translator/proofreader, Dar al-Quds, Damascus, Syria, 2003-2010.
Responsibilities
Translation, proofreading, and QC for academy-level medical publications.
Cherished achievements, English > Arabic
Advanced Life Support in Obstetrics (ALSO), Clinical Review in Obstetrics and Gynecology, High Risk Pregnancies, Step-by-Step Ultrasound in Gynecology, and various projects in the medical and medicolegal fields.
Freelance linguistic services provider, 2003-present.
Cherished achievements, English > Arabic
Curriculum of Histology for the University of al-Furat, Dayr az-Zawr, Syria.
Localization of TranslatorsCafé and 50alliance.
Freelance creative writer of medical articles, in Arabic, intended for nonprofessionals using reader-friendly style and carefully chosen vocabulary.